Một ông Việt Nam Mi (vietnamese) đi trên đường, vô tình va phải một ông Tây . Ông Việt Nam nói luôn: "I'm sorry" Thấy thế ông Tây cũng vội vàng nói: "I'm sorry too" Ông Việt Nam liền bảo: "I'm sorry three" Ông Tây ngạc nhiên hỏi: "What are you sorry for???" Ông Việt Nam nhanh nhẹn tiếp: "I'm sorry five" Ông Tây bực lắm rồi nhưng vẫn hỏi: "Are you sick?" Ông Việt Nam nói luôn: "I'm sorry seven" Ông Tây chán nản: "Do you intend to count to eight?" Ông Việt Nam bình thản: "I'm sorry nine" Ông Tây: (po' tay !!!)
Súng hết đạn Chàng và nàng ngồi tâm sự dưới bóng cây, thấy người yêu cứ cứng đờ như pho tượng, nàng gợi ý: - Kìa anh, trên cành cây có đôi chim đang "âu yếm" đó. Sao anh cứ ngồi thẫn thờ thế vậy? - Biết làm sao được... súng anh hết đạn rồi
Bước tới nhà em, bóng xế tà
Đứng chờ năm phút, bố em ra
Lơ thơ phía trước, vài con chó
Lác đác đằng sau, chiếc chổi chà
Sợ quá anh chuồn, quên đôi dép
Ông già ngoác mỏ, đứng chửi cha.
Phen này nhất quyết thuê cây kiếm
Trở về chém ổng đứt làm ba
__________________
¥€^ü ß× wä †®0*i`
Thay đổi nội dung bởi: Fox, 10-07-2009 lúc 15:27.
Lý do: sửa lại kiểu chữ bị lỗi
Ái tình này ai có thể vượt qua.
Vọng minh nguyệt , tâm thật thê lương.
Hận thiên cổ , nỗi đau luân hồi.
Khi nhắm mắt ai mới là kẻ si cuồng.
Thế đạo này thật vô thường.
Khiến cho người dám yêu một đời phải bi thương.